漫游鲸二手书店
淘二手好书+回收闲置图书
“想经典”系列丛书·列那狐传奇
“想经典”系列丛书·列那狐传奇
[英] 戴伊 | 浙江大学出版社
ISBN:9787308123945
原价: ¥17.80
销售价:¥3.71元
参与书籍回收后,可享更低价格
分类 童话故事
作者 [英] 戴伊
出版社 浙江大学出版社
图书简介

《“想经典”书系(第1季):列那狐传奇》已绝不仅仅是法国市民文学的杰出代表,它早已走出法国国门,走向世界。列那狐这一形象也已深入人心,成为世界文学史上的经典原型。譬如18世纪末歌德就根据《“想经典”书系(第1季):列那狐传奇》改编创作了著名的叙事诗《列那狐》,歌德还高度评价列那狐这一形象,称自己创作的列那狐是“德国的奥德修斯”。与其他法文译本不同,此译本是依据塞缪尔·菲利普斯·戴伊改编的英译本翻译而成。英译本的读者对象群亦为青少年,所以在故事的编排上,英译本除收录法文版本书中的十七则经典故事外,还特意添加了列那狐之子列耶丁的四则故事,并且,故事的结局以恶有恶报这一深具道德寓意的警示收场,一定程度上起到了以正视听的艺术效果,有助于青少年读者树立正确的人生观和价值观。此外,正像英译本译者塞缪尔·菲利普斯·戴伊在“译者前言”中指出的那样,《“想经典”书系(第1季):列那狐传奇》的文体风格是“表达凝练、风格质朴”,这也是笔者在翻译该作品时力求传达并希冀达到的目标。写到这里,笔者不禁想到这篇“译者前言”结尾处的一段话:“假如《列那狐》让你难过或不开心,不要责备我(指译者),责备那只狐狸吧。因为这些话是他说的,而不是我。”笔者想,此语不仅体现了西方人特有的幽默诙谐,还暗含着这部作品翻译的不易。

阅读更多

相关推荐

漫游鲸二手书店

漫游鲸二手书店

微信扫码去买书

漫游鲸二手书店

扫码访问微信小程序