中日两国隔海相望,一衣带水,又有着上千年的相互交流历史,在文学的创作方面少不了进行互相借鉴,因此作《中日经典文学作品的传播与翻译探究》一书,本书首先研究中日两国的经典文学作品在对方国家的传播源头、发展历程以及传播方式或者研究情况,其次以《论语》、楚辞、唐诗宋词、《聊斋志异》等为例研究中国文学作品的日语翻译,最后以《今昔物语集》、《源氏物语》等为例研究日本文学作品的汉语翻译。
阅读更多
漫游鲸二手书店
微信扫码去买书
扫码访问微信小程序